MENU (C)

The broken side of my heart - Український переклад - Taylor Swift 「Лірика」

Your simple reply, kept me up all night
I didn't have a rose, to pick the petals from
So I decided "he loves me not"
And I wondered if above, somehow I was saved

#BLACKPINK #lyrics #Thebrokensideofmyheart #TaylorSwift #sanderlei #TikTok #REMIX


The broken side of my heart 「Лірика」 - Taylor Swift

Your simple reply, kept me up all night
I didn't have a rose, to pick the petals from
So I decided "he loves me not"
And I wondered if above, somehow I was saved
I have no choice but to trust it
No way there was an error made

[pre-Chorus]
Inside is a notion
You would have taken my emotions
And danced and swayed, in your limber way
And taken your final bow
On my unsteady stage


[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Bettеr than the rest
What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wisе to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?

[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you'd look
On the broken side of my heart


[Verse 2]
Am I worthy of an explanation?
I've lost every game I've played
And just when I'm strong enough to try again
I'm not offered a beginning, but unlimited ends

[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Better than the rest
What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wise to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?


[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you would shine
On the broken side of my heart

[Bridge]
Just one glance at you, should not be free
The way I see it, untouchable beauty
Rosy cheeks, so worthy
Soft lips, devine
To stand back and play it safe, am I ahead of my time?
Never have I seen a tightrope, so intriguing
Just to steady myself one time
Across the leaning beam


I thought I'd maybe
Give it one chance
Now I'm not so sure, I take a different stance

[Verse 3]
What did I do?
Did I say too much? Am I not cool?
I've led myself to a dry pond
And it wouldn't take long for me to drown
I know I'd drown
And you'd never stay around
[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Better than the rest


What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wise to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?

[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you would shine
On the broken side of my heart

[Outro]
The broken
I'm not broken


The broken
Still I'm broken


The broken side of my heart - Український переклад - Taylor Swift 「Лірика」


Ваша проста відповідь, тримав мене всю ніч
У мене не було троянди, щоб вибрати пелюстки з
Тому я вирішив "він мене не любить"
І я замислювався, чи вище, якось мене врятували
У мене немає іншого вибору, як довіряти
Ні в якому разі не було помилки

[Перед хором]
Всередині - це поняття
Ви б взяли мої емоції
І танцювали і гойдалися, у вашому обмеженому способі


І взяв свій остаточний лук
На моїй нестабільній сцені
[Хор]
Тим не менш, я б скористався цим шансом
Бетт, ніж решта
Яка моя долоня, якщо це порожня рука?
Я був занадто мудрий, щоб ніколи не дозволяти йому починати?
Або я повинен був спіткнутися і наткнувся на темряву?
І якщо ви потягнули мотузку і здивували мене
Чи вистачить осені, щоб змусити мене плакати?

[Рефрен]
Мені тут безпечніше, краще бути розлученим
Але мені цікаво, як ти виглядаєш


На розбитому боці мого серця

[Вірш 2]
Я гідний пояснення?
Я програв кожну гру, яку я грав
І саме тоді, коли я досить сильний, щоб спробувати ще раз
Мені не пропонується початок, але необмежений кінець

[Хор]
Тим не менш, я б скористався цим шансом
Краще, ніж решта
Яка моя долоня, якщо це порожня рука?
Я був занадто мудрим, щоб ніколи не дозволяти йому починати?
Або я повинен був спіткнутися і наткнувся на темряву?


І якщо ви потягнули мотузку і здивували мене
Чи вистачить осені, щоб змусити мене плакати?
[Рефрен]
Мені тут безпечніше, краще бути розлученим
Але мені цікаво, як ти світив би
На розбитому боці мого серця

[Міст]
Лише один погляд на вас, не повинен бути безкоштовним
Те, як я це бачу, недоторканна краса
Рум’яні щоки, такі гідні
М'які губи, девін
Щоб відстояти і грати в безпеці, я випереджав свій час?
Ніколи я не бачив каналу, так що інтригуюче


Просто для того, щоб один раз стабільно
Поперек нахиленого променя
Я думав, що, можливо,
Дайте йому один шанс
Зараз я не такий впевнений, я займаю іншу позицію

[Вірш 3]
Що я зробив?
Я сказав занадто багато? Я не крутий?
Я привів себе до сухого ставу
І мені не знадобиться багато часу
Я знаю, що потонув
І ти ніколи не залишився б
[Хор]


Тим не менш, я б скористався цим шансом
Краще, ніж решта
Яка моя долоня, якщо це порожня рука?
Я був занадто мудрим, щоб ніколи не дозволяти йому починати?
Або я повинен був спіткнутися і наткнувся на темряву?
І якщо ви потягнули мотузку і здивували мене
Чи вистачить осені, щоб змусити мене плакати?

[Рефрен]
Мені тут безпечніше, краще бути розлученим
Але мені цікаво, як ти світив би
На розбитому боці мого серця

[Outro]


Зламаний
Я не зламаний
Зламаний
Все ще я зламаний



YouTube - TOP 50

#sanderlei